Opciones:
• Índice general
• Foro
• Tests
• English
• Català


Secciones:
• Vocabulario básico
• Otros recursos


English Grammar Step by Step:
• Contents
• Introduction
• Notes
• Unit 1:  Negative and interrogative sentences
• Unit 2:  Short answers
• Unit 3:  Question tags
• Unit 4:  Questions and exclamations
• Unit 5:  So, neither, nor, either
• Unit 6:  Be, used to, would, be/get/become used to, dare, have, get, become, grow, go, turn, fall and feel
• Unit 7:  Verb tenses: forms
• Unit 8:  Irregular verbs
• Unit 9:  Verb tenses: uses
• Unit 10:  Personal pronouns, possessives and reflexive pronouns
• Unit 11: The genitive case
• Unit 12: Singular and plural nouns
• Unit 13: Gender
• Unit 14: A, an, some, any, no, not, none, each, every and the; compounds of some, any, no and every
• Unit 15: Neither, not...either, none, not...any, both and all
• Unit 16: A few, few, a lot, lots, a little, little, many, much, no and plenty
• Unit 17: Enough, too, so and such
• Unit 18: Comparative and superlative sentences
• Unit 19: The adjective order
• Unit 20: Relative clauses
• Unit 21: Do and make
• Unit 22: Modal verbs
• Unit 23: Infinitives, gerunds and present participles
• Unit 24: Conditional sentences
• Unit 25: Passive sentences
• Unit 26: Reported speech
• Unit 27: Purpose
• Unit 28: Word order
• Unit 29: Inversion
• Unit 30: Connectors
• Unit 31: Prepositions
• Unit 32: Phrasal verbs


Gramática inglesa de nivel medio:
• Índice
• Unidad 9:  Verbos irregulares


Gramática inglesa para principiantes:
• Índice
• Unidad 1:  A, an, some, any y the
• Unidad 2:  Some, any + body/one, + thing, + where
• Unidad 3:  Los pronombres personales y los adjetivos y pronombres posesivos
• Unidad 4:  Los pronombres reflexivos, el pronombre recíproco "each other" y los pronombres personales de complemento
• Unidad 5:  Lista de verbos irregulares


Otros servicios:
• Frases populares y refranes
• El rincón del escritor
• English Grammar Books
• Habitaciones de hotel
• Buscador
• Postales virtuales gratis
• Diccionarios electrónicos y traductores
• Anuncios patrocinados
• Chat en castellano

Polseguera

  La página principal del foro PÁGINA
PRINCIPAL
Buscar mensajes BUSCAR
MENSAJES
Los usuarios que hay en el foro USUARIOS
EN EL FORO
Página de entrada para los usuarios registrados ENTRADA
USUARIOS

Home: Other: Compositions:
Hispania: Castilian or Spanish?
 
674 usuarios
registrados

 



Mike
User / Moderador

Nov 1, 2009, 1:39 PM

Mensaje #1 de 3
(189874 visualizaciones)
Dirección web
Hispania: Castilian or Spanish? No puede mandar mensajes

Hello! I would like to propose a very controversial topic in the Iberian peninsula. What is the best way to refer to the language of Castile? Spanish or Castilian?

Well, in English if you say Castilian, you will probably be corrected and told to use Spanish. However, the word castellano is the best form in the peninsula.

Strictly speaking, the correct word is Castilian, as Spanish means "a citizen of Hispania", which also includes Portugal. Furthermore, The word "Spanish" seems imperialistic or colonialistic to me. In addition, languages such as Catalan are in danger. For example, in Alacant and Valencia, where the Catalan language was spoken a few decades ago, but not now. Now they speak Castilian.


What do you think?


(Este mensaje fue editado por Mike el día Nov 1, 2009, 1:47 PM)


Mike
User / Moderador

Feb 24, 2012, 1:48 PM

Mensaje #2 de 3
(98539 visualizaciones)
Dirección web
Re: [Mike] Hispania: Castilian or Spanish? [En contestación a] No puede mandar mensajes

Hello!

I plan to write an article about this topic. It will be interesting, although it may be controversial.

This community will have a weblog in the future, and I will post the article there.

Best regards,
Mike


(Este mensaje fue editado por Mike el día Aug 16, 2012, 10:30 PM)


Mike
User / Moderador

Aug 16, 2012, 10:38 PM

Mensaje #3 de 3
(90850 visualizaciones)
Dirección web
Re: [Mike] Hispania: Castilian or Spanish? [En contestación a] No puede mandar mensajes

Please note that the following words are taboo in this forum: Spanish, Spain and Spaniard. Please use Castilian and the Iberian peninsula.

Observe que las siguientes palabras son tabú en este foro: español/hispánico/hispano y España. Por favor use castellano y la península ibérica.

Observa que les següents paraules són tabú en aquest fòrum: espanyol/hispà/hispànic i Espanya. Per favor empra castellà i la península ibèrica.


(Este mensaje fue editado por Polseguera el día Mar 5, 2013, 9:24 AM)

 
 


Buscar en (opciones)  
© Todos los derechos reservados    www.polseguera.org  (Polseguera)    info@polseguera.org